只有医生好,病人才会更好

2025-08-22 18:32:22 广州仁医医疗 22

仁医医疗顶部.gif

我们只有帮助全天下的医生做个好医生,我们才能帮助全天下的病人看好病,这就是我们工作的价值。中国医院最重要的三件大事就是医院管理、学科建设和人才培养。我们这20年的目标就是要为中国医院培养6000名优秀的医生。什么样的医生才是中国医院最优秀的医生?他们是人品尊贵、内心高雅、有认知、有雄心、业务过硬、全球思考。所以要好好地读书,储备知识,你们必须储备知识,将来好为国家尽力。我们仁医医疗平均每年培养300个博士、博士后及访学医生。20年之后我们就可以为中国医院培养6000名医生。我们精挑细选的这6000名医生既有了国际化视野,又跟随着欧洲关键学术领袖学习了真正的医学本领,未来一定会成为中国医院的一股清流。他们才是中国医院的希望。他们平均每年认真专注治疗3000名门诊病人和600名住院病人,每年就可以治疗2160万的病人。10年之后,累计2.16亿的病人因为我们的工作可以让他们的治疗得到真正的保障。这6000名优秀的医生在仁医医疗这个国际化的平台,我们一定会把全球最好的医疗资源与他们共同分享。未来中国所有的医院,因为只有医生好,病人才会更好。你怎么对待你的病人,世界就会怎么对待你。这七年的时间,我们专注做这份工作对中国医院是非常有价值的一件大事。我多么希望新中国的医生可以成为中国社会一群有道德、有信仰、有理想、有能力的人。吾辈理当自强不息。因为有你们,人生很值得。

Only by helping doctors around the world become good ones can we truly help patients everywhere receive proper treatment. This is the value of our work. The three top priorities of Chinese hospitals are hospital management, specialty construction and talent cultivation. Our goal for the next two decades is to cultivate 6,000 excellent doctors for Chinese hospitals. What defines an excellent doctor in Chinese hospitals? They should be people of integrity with noble character, broad knowledge, ambition, professional excellence, and a global mindset. Therefore, doctors must study diligently and accumulate knowledge, so that they can better serve the nation in the future. Gloryren cultivates 300 doctoral candidates, postdoctoral researchers, and fellows each year. We will have cultivated 6,000 doctors for Chinese hospitals in 20 years. These 6,000 carefully selected doctors will not only gain international perspectives, but learn genuine medical expertise from key academic leaders in Europe, and will become a force of integrity within Chinese hospitals beyond question. They are the hope of Chinese hospitals. Considering each of them conscientiously treats 3,000 outpatients and 600 inpatients on average yearly, An annual number of 21.6 million patients will be treated. Over a decade, that will be amount to 216 million patients receiving reliable treatment thanks to our work. These 6,000 excellent doctors will share the world’s finest medical resources provided by Gloryren, an international platform. In the future, patients will benefit more when all Chinese hospitals have better doctors. The way you treat your patients is the way the world treats you. Over the past seven years, our dedication to this work has been of great value to Chinese hospitals. I sincerely hope that the doctors of New China will be people with morality, faith, ideals, and capability. As such, our generation must strive unremittingly. Because of you all, this life has truly been worth living.

图片关键词