九位欧洲关键学术领袖空降中国苏州

2026-06-18 18:08:52 广州仁医医疗 2

仁医医疗顶部.gif


苏州是全中国最具有独特氛围感的古城,2500年的日月年华。苏州共有九座古代园林是联合国教科文组织认证的世界文化遗产。1997年评选出的拙政园、留园、网师园、环秀山庄。拙政园代表了中国文人园林的最高境界;留园代表了中国古典园林假山堆叠的最高记忆;网师园代表了中国小型私家园林的极致境界;环秀山庄代表了中国湖石假山的孤本范本。2000年又评选出了的沧浪亭、狮子林、艺圃、耦园、退思园。这是中国现今为止一座城市拥有同类世界文化遗产最多的世界记录。一座城,九处世遗。全世界你找不出第二个国家第二座城市有这样的精致。中国苏州古典园林是中国哲学的物质化身,是人类居住艺术与自然法则结合的最高表达。我们在初中语文课本读过了叶圣陶先生写的《苏州园林》。我从来没见过一个国家可以把自己五百年的造园艺术,列出了九座世界文化遗产。我们有九座世界遗产级的古典园林,这在全世界就是独一份。拙政园的远香堂为什么叫远香堂?留园的冠云峰为什么是天下第一?网师园那扇月洞门为什么开在那个角度,沧浪亭外面那一道水为什么不进园门?这就是祖先留下的九座世界遗产古典园林配的通关文牒。当你走进任何一座园子,每一扇花窗,每一道月门,每一块湖石,每一池活水都能与你默默对话。这种东西本来就是属于你的,是祖先用五百年的造园智慧给我们留下来的文化家底。这也是我们仁医医疗在全球的文化输出。2026年11月12日至14日九位欧洲关键学术领袖将会空降中国苏州。苏州是开篇,11月14日他们将抵达中国无锡。无锡是高潮,2026第六届中欧医院管理学科建设人才培养全球论坛将在中国无锡盛大启幕。11月15日我们将在上海完美收官。你们不来,我守着2500年的苏州不敢老去。我有了世界上最好的工作,这份工作未来还可以传承。20年的时光仁医医疗将为中国三甲医院培养6000位具有全球思考的优秀医生。这就是我们献给中国医疗的雄心。我有能力给自己幸福,我也可以陪伴自己终身。

With a history spanning more than 2,500 years, Suzhou is China’s most atmospheric ancient town, A total of nine classical gardens in Suzhou have been inscribed on the UNESCO World Heritage List. Among them, four were first inscribed in 1997: the Humble Administrator's Garden, the Lingering Garden, the Master-of-Nets Garden, and the Mountain Villa with Embracing Beauty. The Humble Administrator’s Garden embodies the pinnacle of the Chinese literati gardens. The Lingering Garden represents the highest achievement in rockery artistry in classical Chinese gardens. The Master-of-Nets Garden stands as the ultimate model of compact private classical gardens. Mountain Villa with Embracing Beauty is an unparalleled masterpiece featuring lake rock landscapes. In 2000, another five classical gardens in Suzhou were inscribed on the UNESCO World Heritage List: the Surging Wave Pavilion, the Lion Grove Garden, the Garden of Cultivation, the Couple’s Retreat Garden and the Retreat and Reflection Garden. This is the current world record for the largest number of similar UNESCO World Heritage sites in a single city in China. Suzhou Classical Gardens of China are the tangible embodiment of Chinese philosophy, representing the supreme integration of human residential art and the laws of nature. We all read Suzhou Gardens by Ye Shengtao in our junior high school textbooks. I have never seen a country where five centuries of garden artistry are represented by nine UNESCO World Heritage sites. We have nine classical gardens inscribed as UNESCO World Heritage sites, which is a unique distinction in the world. Why is the Hall of Distant Fragrance in the Humble Administrator’s Garden called “Distant Fragrance” ? Why is the Guan Yun Peak in the Lingering Garden regarded as the finest Taihu stone in China? Why is the moon gate in the Master-of-Nets Garden positioned at that exact angle, and why does the waterway outside the Surging Wave Pavilion not flow into the garden grounds? These are the keys to unlocking the nine UNESCO World Heritage gardens left to us by our ancestors. When you step into any one of these gardens, every lattice window, every moon gate, every Taihu stone, and every pool of living water seems to engage in a silent dialogue with you. This heritage already belongs to us. It is part of the cultural legacy our ancestors left us through five centuries of garden-making wisdom. This is also part of Gloryren's cultural outreach to the world. From November 12 to 14, 2026, nine leading European academic leaders will come to Suzhou, China. Suzhou marks the opening chapter of our agenda. On November 14, they will arrive in Wuxi, China. Wuxi is the climax. From November 14 to 16, 2026, the 6th Sino-Euro Global Forum on Hospital Management, Specialty Construction and Talent Cultivation will grandly open in Wuxi, China. We will conclude the entire schedule perfectly in Shanghai on November 15. If you do not come, I will stay here in Suzhou, guarding 2,500 years of history, unwilling to let its beauty fade with time. I hold what I believe to be the best job in the world. A career that can be passed down to future generations. In the coming two decades, Gloryren will cultivate 6,000 outstanding doctors with global thinking for China’s Class III Grade A hospitals. This is the grand vision we dedicate to China’s healthcare system. I am capable of building a fulfilling life for myself, and I can keep myself company for life.

图片关键词